Dubbing Wikia
Advertisement

Ramayana: The Legend of Prince Rama (ラーマーヤナ ラーマ王子伝説, Rāmāyana: Rāma-Ōji Densetsu) is a 1993 Sanatan Dharma animated film co-produced by Japan and India and produced and directed by Yugo Sako and based on the Indian epic the Ramayana. The film was directed by Koichi Sasaki and Ram Mohan, with music composed by Vanraj Bhatia.

Synopsis

Ayodhya king Dasharatha is forced by his third wife Kaikeyi to exile prince Rama for 14 years, where Rama, along with his brother Lakshmana and wife Sita departs from Ayodhya, and starts a new life in the forest until Ravana, the demon king of Lanka kidnaps Sita in order to destroy Rama. Learning this, Rama and Lakshmana sets out to rescue Sita with the help of Hanuman and Sugreeva, the king of Kishkindha who leads an army of monkeys called Vanara.


Dubbing History[]

In 1993, an English dub would be recorded in India at Western Outdoor Studios, using mainly Indian actors who are fluent in English. This version would be very common to find on most home video releases, even more so than the original Hindi version.

In 2001, the film would be distributed in the US by Showcase Entertainment with a whole new dub recorded in Los Angeles. This version was released under the title Prince of Light, and features narration by James Earl Jones, as well as additional music by Alan Howarth. This version was screened in Los Angeles on November 9, 2001. Despite the presence of Jones and a then unknown Bryan Cranston, this dub has since become extremely scarce. No home video releases are known to exist in the US, though it is available in other countries such as Slovakia[1] and Russia.[2] This dub would resurface online during mid-to-late 2024, it is currently available to view on Internet Archive.[3][4]

Cast[]

Image Character Original Actor India Indian Dub India Showcase Dub United States
Rama R Rama Arun Govil Nikhil Kapoor Bryan Cranston
Sita R Sita Namrata Sawhney Rael Padamsee Edie Mirman
Ravana R
Ravana (final form) R
Ravana Amrish Puri Uday Mathan Tom Wyner
Lakshmana R Lakshmana Shakti Singh Mishal Varma Richard Cansino
Hanuman R Hanuman Dilip Sinha Noel Godin Michael Sorich
Dasharatha R Dasharatha Harjeet Walia Bulbul Mukherjee Mike Reynolds
Kaikeyi R Kaikeyi Namrata Sawney Madhulika Varma Mari Devon
(credit only)
Bharata R Bharata Adarsh Gautam Rahul Bose N/A
Manthara R Manthara Manju Bhatia Pearl Padamsee
Kumbhakarna R Kumbhakarna Pradeep Shukla Bhargava Krishna Simon Prescott
Surpanakha R Surpanakha ¿? Shagufta Jaffrey Barbara Goodson
Indrajit R Indrajit Sandeep Karnik Easo Vivin Mathew Kirk Thornton
Sugreeva R Sugreeva Raj Joshi Denzil Smith Steve Bulen
Angada R Angada Omi Sharma Cyrus Broacha Eddie Frierson
Jambavan R Jambavan Raj Joshi ¿? Jeff Winkless
Prahasta R Prahasta Sandeep Karnik ¿? Steve Bulen
Vibhishana R Vibhishana Ajay Chadda ¿? Michael McConnohie
Kumbha R Kumbha Sandeep Karnik ¿?
Nikumbha R Nikumbha Ajay Chadda ¿? Jeff Winkless
Malyavan R Malyavan Pradeep Shukla ¿? Mike Reynolds
Tataka R Tataka Umrilla Chatterjee ¿? Catherine Battistone
(credit only)
Maricha R Maricha Omi Sharma ¿? Eddie Frierson
Vishvamitra R Vishvamitra Raj Joshi ¿? Tony Pope
Sampatha R Sampatha ¿? ¿?
Jatayu R Jatayu Rakesh Vidua ¿? ¿Michael Forest?
Ramayana Logo Narrator Shatrughan Sinha ¿? James Earl Jones

Additional Voices[]

Indian Dub

  • Rohan Arthur
  • Dodo Bhujwala
  • Leeya Mehta
  • Salome Parikh
  • Farid Saboonchi
  • Akash Sharma S
  • Avi Shroff

Notes[]

  • The songs featured in the first dub were sung in Sanskrit.
  • The Prince of Light version has around 39 minutes cut from the runtime.
  • Despite Japan's heavy contribution to the film, a Japanese dub was never made.
  • The Czech[5], Bulgarian, and Sinhala[6][7] dubs are based on the Prince of Light version. An earlier Czech dub was also made based on the original.
    • There may also be a Spanish dub based on the Showcase edit as well. The Spanish VHS release is under the title Warrior Prince, which was one of the alternate titles for that version.[8]
  • Although none of the character names were changed in the Prince of Light version, some of the spellings were altered in the credits to reflect how they're pronounced (Rama/Ram, Ravana/Ravan, Lakshmana/Lakshman, etc).
  • The dialogue in the Prince of Light version is based off the Indian dub, and features much of the same dialogue in some scenes.
  • Characters such as Bharata and Manthara only make brief silent appearances in the Prince of Light version as many of their scenes were removed.
  • Despite being listed in the credits, Kaikeyi and Tataka are completely absent from the Showcase edit. This could indicate that their scenes were cut at the last minute.
  • James Earl Jones's role as the narrator is not credited in the Showcase edit. His role was confirmed through press releases and articles regarding the film.
  • There are a few instances in the Showcase edit where voice audio from the Indian dub is used.
    • In scenes where the characters hum or chant, audio is taken from the Indian dub.
    • When Dasharatha asks Rama why he bears no grudge against him, Bulbul Mukherjee's voice is used for the character rather than Mike Reynolds.
    • Shagufta Jaffrey's voice for Surpanakha is used when she assumes her main form after seeing Sita.
  • The Prince of Light dub marks Jeff Winkless' final dubbing role before his retirement and later passing in 2006.
  • Despite Tom Wyner redubbing most of Ravana's dialogue in the Prince of Light dub, his evil laugh in the end of the "Take Me For Your Lover" musical sequence is actually Kirk Thornton's for Indrajit later on.

Video Releases[]

Distributor Year Format Dub Region Country
Davay Home Video 2002 DVD Showcase 2
PAL
Slovakia Slovakia
Excel Home Videos Indian 0
NTSC
United States United States
IP Entertaiment 2004 Showcase 2
PAL
Bulgaria Bulgaria
Excel Home Videos 2006 Indian 0
NTSC
United States United States
2008

References[]

External Links[]

Advertisement